- 중국 충칭시 한 구두 수선가게 영어 광고표지
[동포투데이] 충칭시 위중구 린장먼 훙야둥(渝中区临江门洪崖洞) 거리 맞은 켠, 수웬강에는 탁시 아저씨 구두 수선가게가 있다. 탁씨 아저씨는 창서우구 사람으로 올해 45세 나이로 구두 수선가게를 운영한 지 15년의 세월이 흘렀다. 구두 수선 외에도 백, 시계, 열쇠 복사, 가전제품 수리, 하수도 수리 등등 탁씨 아저씨는 수리 하지 못하는 것이 없을 정도다.
현지 언론 화룽넷에 따르면 그의 가게 앞에는 수선 공구 외에 가장 눈에 띄는 것이 바로 중국어, 영어로 표기된 광고표지 이다. “가방을 수리합니다. Repair the bag ”, “신발을 수선합니다. Shoes repaired……”등 12가지 항목을 중, 영어로 표기하였다.
“2010년 충칭에 교사로 온 벨기에 여교사가 가방 고치러 온 적이 있었지요. 수선한 것이 마음에 들었는지 그후에도 자주 저희 가게를 찾았답니다. 또 주변의 외국인 친구들도 많이 데리고 왔었어요. 훙야둥 거리는 외국인들이 많이 찾는 곳이기 때문에 광고판을 중국어, 영어 두 가지 언어로 표기하면 더 많은 외국인 손님들이 찾아 올 것이라고 알려줬죠. 저도 도리가 있다 싶어 아들의 도움을 받아 두 가지 언어로 광고판을 만들게 되었어요.”라고 탁씨 아저씨가 자랑스레 말했다.
Set up along Shuyuan Lane in Hongyadong, Linjiangmen, Yuzhong District, Chongqing, a 45 year old shoemaker by the name of Lao Zhuo has taken his serve to the next level. The shoemaker has been in business for over 15 years and does not only repair shoes, but also bags, watches, household appliances and is also a locksmith.
His unique selling point is a bilingual signboard, listing 12 different services in both Chinese and English. “In 2010, a Belgian teacher in Chongqing came to me to repair her bag. She thought I did a good job and often introduced other foreign customers to me. She said Hongyadong was often frequented by foreigners and suggested me to add English onto my signboard, so that more foreigners would come for help. I agreed with her idea and sent my son to make me a bilingual signboard,” said Laor Zhuo proudly.
Now, Laor Zhuo has regular customers from all sorts of backgrounds, such as members of staff working at the consulates in Jiefangbei as well as foreign teachers. He states that dozens of regular foreign customers drop by each month.
"In 2012, an American came to have his shoes repaired. And several days later, he came again requesting I teach him how to repair shoes. The American even took a camera and shot the process of me repairing shoes of other people for a few days. He not only acknowledged me as his teacher, but bought up all of me tools on the stall."
In April 2014, when the American came to Chengdu for a family visit, he paid a special visit to Laor Zhuo in Chongqing and invited his teacher to dinner to express his gratitude.
BEST 뉴스
-
중국인 무비자 입국 둘러싼 갈등 격화…반중 시위·위협 글까지 확산
[동포투데이] 한국 정부가 중국 단체 관광객을 대상으로 한 무비자 입국 정책을 추진하는 가운데, 사회 전반에서 반중 정서가 격화되며 갈등이 증폭되고 있다. 관광 활성화를 위한 조치였지만 오히려 반중 시위와 혐오 표현, 온라인 위협 글까지 등장하면서 정책 효과는커녕 사회 불안만 키우는 모양새다. 관광 활성... -
“중국 청년들, ‘서울병(首尔病)’에 걸렸다?”…中 매체 “韓 언론, 과장·왜곡 심각”
[동포투데이] 중국 온라인 매체 <관찰자망(观察者网)> 은 2일 최근 한국 언론이 대대적으로 보도한 이른바 ‘서울병(首尔病)’ 담론을 비판적으로 짚었다. 앞서 한국 지상파 방송 3사(KBS·MBC·SBS)는 잇따라 “중국 젊은 층 사이에서 서울병이 유행하고 있다”고 보도했다. 이 ‘질병’은 한국을 여행한 뒤 귀... -
트럼프 “일본 5,500억 달러·한국 3,500억 달러… 모두 선지불해야”
[동포투데이] 미국 도널드 트럼프 대통령이 한·미 무역 협상과 관련해 한국이 3,500억 달러(약 480조원), 일본이 5,500억 달러(약 760조원)를 ‘선지불(upfront)’해야 한다고 주장해 논란이 일고 있다. 한국 정부가 “보장 없는 투자 요구는 금융위기 위험을 초래할 수 있다”고 경고해온 가운데 나온 발언이다. 26일 로... -
中대사관 “반중 시위, 의도 불순·민심 얻지 못해”… 이재명 대통령도 강력 경고
[동포투데이] 중국 단체 관광객에 대한 무비자 입국이 시행된 지 일주일 남짓, 서울 도심에서는 일부 극우 세력의 반중 시위가 이어지고 있다. 이에 대해 중국 정부와 한국 정부 모두 우려와 경고의 목소리를 냈다. 주한 중국대사관은 2일 공식 입장을 내고 “중국과 한국이 상호 무비자 제도를 통해 교류와 협... -
교과서 밖으로 나온 국가 유산, 바다 건너 호치민 아이들을 품다
[동포투데이]호치민시한국국제학교(교장 김명환)가 한국의 국가유산을 직접 보고 느낄 수 있는 국가 유산 교육 체험 행사 ‘이어지교’를 재외교육기관 최초로 개최한다. 호치민시한국국제학교는 10월 8일부터 11일까지 4일간 한국 국가유산청(청장 허민)과 국가유산진흥원(원장 이귀영)의 지... -
훈민정음 반포 579돌…한글 가치 되새기는 발표회 열린다
▲<지구촌 한글학교 미래 포럼> 제12회 발표회(8.19) 전경 © 지구촌 한글학교 미래 포럼 [동포투데이] 세종대왕의 애민 정신과 한글의 세계적 가치를 기리는 발표회가 서울에서 열린다. 지구촌한글학교미래포럼(공동대표 박인기·김봉섭)과 세종대왕기념사업...
NEWS TOP 5
실시간뉴스
-
대만 민심 “전쟁 피하려면 무기보다 대화”…58.3% “양안 협상 재개해야”
-
中, 40억 달러 규모 달러화 국채 홍콩서 발행
-
中, 10월 25일 ‘대만 광복 기념일’로 공식 지정
-
“로봇이 다 한다”…중국 자동화 수준에 서방 경영진 충격
-
시진핑, APEC 참석차 30일 방한…이재명 대통령과 첫 정상회담
-
닛케이 “중국 10년의 발전, 일본 50년에 맞먹는다” 이례적 평가
-
中, ‘15차 5개년 계획’ 확정… 경제·사회·군사 전방위 추진
-
중국 전기차, 세계 시장 점유율 70% 돌파…“속도, 상상을 초월”
-
칭다오, 세계 해양도시 경쟁력지수 16위…‘글로벌 해양 중심지’ 도약 중
-
AI가 생명 지키는 운전 보조 시대…화웨이, 자동 정차 기술 시연




